【英語なぞなぞ】子供も大人も楽しめる問題&解説 -PART 37-

こどもたちが大好きな「なぞなぞ」は、英語ではriddle(s)といいます。

英語のなぞなぞで有名なものやおもしろいものをいくつか、解説付きでご紹介します。


1. Chickens Lay Eggs

Why do chickens lay eggs?

にわとりが卵を産むのはなぜ?

【答え】
Because if they drop them, they will break.(dropすると割れてしまうから)

【解説】
「卵を産む」という表現に、”drop” でなく “lay” を使うのはなぜか、というなぞなぞでした。

2. A Bearded Man

I can shave 25 times a day and still have a beard? What am I?

私は一日に25回もヒゲを剃るが、まだヒゲがある。私は何者でしょう?

【答え】
A barber.(床屋)

【解説】
自分のヒゲとは言っていないので、答えは「他人の髭を剃る」床屋さんです。

3. At the Dental Clinic

What did the king say when he went to the dentist?

王様が歯医者さんに言った言葉は?

【答え】
I came to get my crown!(私にクラウンを!)

【解説】
王様がかぶる王冠と、歯の治療でかぶせるクラウン(歯冠/crown of a tooth)をかけてあります。

4. 2 Monkeys

There are two monkeys on a tree and one jumps off. Why does the other monkey jump too?

2匹のサルが木の上にいた。一匹が飛び降りると、もう一匹も飛び降りた。どうして?

【答え】
Monkey see monkey do.(猿真似したから)

【解説】
その通りにまねることを「猿真似」といいますが、英語でも同じような表現をします。



いくつか解いていくと、何通りかのパターンが見えてきます。なぞなぞの自作にチャレンジするのも楽しそうですね。


@mitomama_eigoさんをフォロー

 @mitomama_eigoをフォロー