【公園の遊具、英語で言える?】音声付き!語りかけフレーズも
「滑り台」「鉄棒」「ブランコ」。
公園でよく目にする遊具、英語で言えますか?
意外と知らない、公園にあるものの名前をご紹介しますね。
・「公園にある遊具、英語でなんて言うの?」
・「公園で使う語りかけ英語フレーズを知りたい」
元子ども英語講師であり、現在は3児の母である筆者が、子どもと遊ぶ中でよく使う公園の単語・フレーズをご紹介します!
公園にある遊具、英語でこう言います
公園でよく見るある遊具、英語ではこう言います。
すべり台 | slide |
ブランコ | swing |
お砂場 | sandbox |
鉄棒 | pull-up bars, iron bars |
ジャングルジム | jungle gym |
シーソー | seesaw |
うんてい | monkey bars |
スプリング遊具 | spring rider |
ターザンロープ | zipline |
いかがですか?
日本語で通じそうなものもあれば、「なるほど、英語だとこんな風に言うのか」と新たに知った単語もあるのではないでしょうか?
では1つ1つをピックアップしてご紹介します。
その遊具にまつわる語りかけ英語フレーズも紹介していますので、よろしければご参考にしてください。
すべり台
すべり台は英語で【slide】 と言います。
日本でも「ウォータースライダー」なんて言葉がありますので、イメージし易いですね。
ではすべり台にまつわる語りかけ英語フレーズをご紹介します。
1Let’s go down the slide!(すべり台滑ろうよ!)
2Watch out your steps. (気を付けてね!)
3You can’t climb from here.(ここから登っちゃだめよ)
4Here we go. Whee.(行くよ、それ~!)
5Again? Okay.(もう一回?いいよ。)
ブランコ
ブランコは英語で 【swing】 と言います。
1Let’s play on the swing. (ブランコしようよ。)
2Sit on Mommy’s lap.(ママのおひざに座ってごらん。)
3Hold on tight! (しっかりつかまっててね!)
4Mommy’s gonna push you.(ママが押すよ~。)
5The swings are all taken.(ブランコ全部使ってるね。)
お砂場
お砂場は英語で【sandbox】と言います。
【sand】は【砂】ですので、イメージし易いのではないでしょうか。
お砂場遊びには泥遊びがつきものですが、泥遊びは英語で【playing in the mud】と言います。
1Do you wanna play in the sandbox?(お砂場で遊びたい?)
2Let’s make a big mountain.(大きなおやま作ろうよ。)
3Let’s make it bigger.(もっと大きくしちゃおうか。)
4Keep the sand inside the sandbox. (お砂は外に出さないでね。)
てつぼう
鉄棒は英語で【pull-up bars】や【iron bars】と言います。
1Let’s play on the bars.(鉄棒で遊ぼう)
2Can you do a pullover on the bars?(逆上がりできる?)
3I’m gonna show you, look!(ママが見せてあげるね、みてて!)
前回りは【forward / front flip on the bar】と言います。
ジャングルジム
ジャングルジムは英語で【jungle gym】。
音が日本語のそれと似ていますね。けれど「ジャングルジム」では通じませんのでご注意を。
1Let’s play on the jungle gym.(ジャングルジムで遊ぼうよ)
2What can you see from the top? (上から何が見える?)
3Can you climb down by yourself?(一人で降りられる?)
シーソー
シーソーは英語で【seesaw】と言います。
言葉の由来ですが、
①sawはノコギリという意味で、ノコギリを引いている姿がシーソーをしているように見えるから
②see(見る)とその過去形saw(見た)の文字通り、シーソーをするとお互いが見えたり見えなかったりするから
などと言われています。
日本では「ぎっこんばったん」なんて訳もします。
1Let’s go on the seesaw.(シーソー乗ろうよ)
2I’ll sit down here, so you can sit overthere.(ママはこっちに乗るから、あっちに乗ってね)
3Do you wanna get off the seesaw?(シーソー降りたい?)
うんてい
うんていは英語で【monkey bars】と言います。
monkey(サル)が使われているのが面白いですよね。
1Let’s play on the monkey bar.(うんていで遊ぼうよ)
2Let’s see how long you can hang on to the handle?(どれくらいぶら下がっていられるかな?)
3Oh! You fell down. Try again?(あー!落ちちゃったね。もう一回やる?)
スプリング遊具
このようなバネを使った遊具を英語では【spring rider】と言います。
大人になってブランコに乗る機会はあっても、スプリング遊具はなかなか乗りませんよね~。
子どもがこの遊具で遊びたがる時に使える語りかけフレーズをご紹介します。
本来はplayを使いたいところですが、「乗り物」であることから、ride(乗る)を使うほうが自然ですよ。
1Let’s ride the rabbit over there! (あっちのうさぎに乗ろうよ!)
2Do you like this? (これが気に入ったの?)
3Let me know if you want to get off.(降りる時は教えてね。)
ターザンロープ
ターザンロープは英語で【zipline】と言います。
少し大きめの公園に行くとよく見かけますね。
子どもに大人気で、行列ができていたりします。
最近では観光用に大人向けにつくられたターザンロープ、【ジップライン】が人気ですね。
1Wait in line. Let’s take turns.(列に並んで、順番ね~。)
2Make sure you hold on tight!(しっかりつかまっててね!)
3Can you pass it to the child? (あの子にロープを渡せる?)
公園でよく使う語りかけ英語フレーズ
公園で子供と遊ぶときによく使う表現を集めてみました。
難しい表現を選ぶ必要はありません。
特に、対子どもの場合は、わかりやすくてシンプルなフレーズが一番!
お気に入りの表現を見つけて、お役立てください。
お家をでるとき
1Let’s go to the playground.(公園に行こうね。)
2Let’s go to the toilet before we leave.(行く前におトイレ行っておこう。)
3Do you want to bring your bucket?(バケツを持っていきたいの?)
4Why don’t you leave Teddy home?(くまちゃんはお家に置いていこっか。)
5Ready? Let’s go!(準備できた?よし行こう!)
道路で
1One,two.One, two. Good going!(いちに、いちに、いいね~!)
2Hold my hand.(お手てつなごうね。)
3Look! Here comes a fire truck.(みて!消防車がくるよ。)
4Do you want me to carry you?(抱っこしてほしいの?)
5Let’s say hello to the puppy.(わんちゃんにこんにちはしようね。)
帰るとき
1 Let’s go home soon.(そろそろお家に帰ろうか。)
2 It’s getting late.(遅くなってきたね。)
3 Your Teddy is waiting for you.(くまちゃんが待ってるよ。)
4 You must be sleepy.(もう眠いでしょ~。)
5 Did you have a good time?(楽しかった?)
今回は「公園にある遊具」や「公園にまつわる語りかけ英語フレーズ」をご紹介しました。
よく使うセリフを英語に置き換えて、気軽に使ってみてくださいね。
他にも、語りかけ英語フレーズ・おうち英語フレーズが知りたい方はこちらの記事をどうぞ。